Prevod od "con cosi" do Srpski


Kako koristiti "con cosi" u rečenicama:

Grazie per essere venuto con cosi' poco preavviso.
Hvala što si došao. Sedi, Frenk.
Potrei chiedere perche', con cosi' poco sforzo di civilta', io venga rifiutato?
Pitam se zašto sam odbijen sa tako malo uljudnosti.
Grazie per averci ricevuto con cosi' poco preavviso.
Хвала што сте нас примили у тако кратком року.
Grazie per avermi ricevuto con cosi' poco preavviso.
Hvala vam što ste me tako brzo primili.
Grazie per essere venuta con cosi' poco preavviso.
Hvala ti što si tako brzo došla da se slikamo.
Una luce bianca attraverso' il cielo con cosi' tanta intensita' che una ragazza cieca dichiaro' di aver visto il lampo da 160 chilometri di distanza.
Bela svetlost je prekrila nebo sa takvim intenzitetom, da je slepa devojka tvrdila da vidi sjaj stotinama kilometara daleko.
Voglio ringraziarvi tutti per essere venuti con cosi' poco preavviso.
Želim da vam zahvalim što ste stigli u ovako kratkom roku.
Con cosi' tanta energia, le possibilita' sono illimitate.
Uz takvu moæ, granice ne postoje.
Grazie di essere venuta con cosi' poco preavviso.
Hvala što si došla iako je to bio poziv u zadnji tren.
Cosa puo' fare con cosi' poco preavviso?
Što možeš napraviti u ovom kratkom vremenskom roku?
E' il massimo che ho potuto fare con cosi' poco preavviso.
Ovo je sve što sam mogao na brzinu.
Difficile arrivare all'arresto con cosi' poche prove.
Teško je podiæi optužnicu, sa ovim što imamo do sada.
Molto emersoniano, il modo in cui riveli la tua anima con cosi' tanti... aggettivi.
Веома дирљиво, начин на који се упражњаваш, тако пуно...
Grazie per essere venuti con cosi' poco preavviso.
Hvala što ste došli u ovako kratkom roku.
Ma lui ha accettato il suo destino con cosi' tanta nobilta' d'animo.
Али пригрлио је своју судбину с таквом узвишеношћу.
Sia come veterano che come ufficiale di polizia con cosi' tanti anni di servizio, ma devo dirle che sua figlia, e dobbiamo dirlo nonostante il suo terribile incidente, stava violando... quasi ogni cosa che avrebbe potuto violare.
Као војног ветерана и полицајца са много година службе, али морам да вам кажем а је ваша кћер, и ово морамо рећи упркос њене ужасне несреће, да је она прекршила... све што је могла. Шта је тврдила?
Grazie ancora per averci ricevuto con cosi' poco preavviso.
Hvala vam još jednom što ste nas primili u poslednji èas.
Dove avrei vinto con cosi' tanta gloria, che nessun Romano avrebbe mai piu' osato mettere in discussione il suo nome.
Tamo je moj otac izgubio orla. Tamo sam morao da steknem svoju slavu da niko više ne spominje njegovo ime.
Grazie di essere venuti con cosi' poco preavviso.
Hvala vam što ste se tako brzo svi okupili.
A tutti voi... grazie per essere venuti con cosi' poco preavviso.
Ljudi, hvala vam što ste došli u tako kratkom roku.
Grazie per avermi incontrato con cosi' poco preavviso.
Hvala vam što ste prihvatile ovaj posao.
Sai una cosa, Tate, al contrario dei tuoi fratelli, sei stato benedetto con cosi' tanti doni...
Tejt, za razliku od tvojih bližnjih, blagoslovljen si sa toliko darova.
Grazie per avermi dato udienza con cosi' poco preavviso, Monsignori.
Hvala što ste me brzo primili, Monsinjori.
Grazie a tutti per essere venuti con cosi' poco preavviso.
Hvala što ste došli u tako kratkome roku.
Grazie per avermi incontrato con cosi' poco preavviso, signora Morgan.
Hvala vam što ste se odazvali, gdjice. Morgan.
Posso fare con cosi' tanta calma che ti sembrera' di avere una lumaca in bocca.
Mogu tako sporo da æeš misliti da ti je puž u ustima.
Mi ha aiutato ad eliminare la concorrenza e per ripagarlo... ho riempito il suo forziere di guerra con cosi' tanto oro che ti ci potevi tuffare... e nuotarci dentro.
Помогао ми је да елиминишем конкурецнију, а заузврат сам му његове ратне груди засуо са толико злата да може пливати и ронити у томе.
Le siamo grati di essere venuto con cosi' poco preavviso.
Ценимо што сте дошли у тако кратком року.
E' il meglio che ho potuto fare con cosi' poco preavviso.
Ovo je najbolje što sam mogao uraditi u tako kratkom roku.
Grazie per aver accettato di vedermi con cosi' poco preavviso.
Ako nemaš ništa protiv, hodaæu dok još mogu.
E' saggio lasciare la citta' con cosi' tante questioni ancora da risolvere al suo interno?
Da li je mudro da napustiš gradske zidine, kad je dosta toga nerešeno meðu njima?
Spartaco e' uno sciocco... ad affrontare le nostre legioni con cosi' pochi uomini.
Spartak je budala što se sukobljava sa našim legijama sa tako malo ljudi.
E' una giornata gloriosa con cosi' tanti romani da uccidere.
Velièanstven je dan! Što imamo ovoliko Rimljana koje možemo da ubijemo!
Che non avrei mai potuto mettere sul mercato con cosi' tanto successo senza di te e le tue scorte del mio ingrediente segreto...
Koji nikada ne bih napravila bez tebe i tvojih zaliha mog tajnog sastojka.
Ma mi ha guardato negli occhi e mi ha detto la verita'... che non voleva avere un figlio biologico, non con cosi' tanti bambini bisognosi di una famiglia amorevole.
Ali pogledala me je u oèi i rekla mi istinu... Nije želela da ima biološko dete. Ne kad ima toliko dece kojoj je potrebna porodica.
Apprezzo che tu sia venuta con cosi' poco preavviso.
Cenim što si došla u tako kratkom roku.
Che diavolo ci faceva Ben con cosi' tanto contante?
Šta je do đavola Ben radio sa toliko gotovine?
Reverendo, grazie per avermi ricevuto con cosi' poco preavviso.
Reverend, hvala što si izdvojio vreme da me vidiš u tako kratkom roku.
Mi sentirei molto meglio se non andassimo cosi' alla cieca con cosi' poco tempo.
Osjeæala bih se puno bolje uz više vremena i da imamo više informacija.
Signori, grazie per avermi incontrato con cosi' poco preavviso.
GOSPODO, HVALA VAM ŠTO SE OVAKO BRZO DOŠLI.
Prima di andare all'altro mondo, gli promisi, sul letto di morte... che non avrei sprecato neanche un solo dollaro dei soldi che aveva guadagnato con cosi' tanta fatica.
Pre nego što je prešao na drugi svet, naterao me je da mu na odru obeæam, da neæu biti nemarna ni prema jednom dolaru koji je brižljivo zaradio.
Vi ringrazio per essere venuti con cosi' poco preavviso.
Хвала свима што сте дошли у тако кратком року.
0.97196388244629s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?